05/ Mobiliser l’IA générative : fonctionnement, bonnes pratiques, limites et stratégies d’adaptation
Formation créée le 21/03/2025.
Version du programme : 1
Programme de la formation Version PDF
📍 Lieu : Visioconférence en direct avec le formateur sur Zoom Pro. 📅 Dates : les jeudis 15 et 22 mai 2025 ⌚ Horaires et durée : 2x3 heures de 9h à 12h La formatrice Claire Larsonneur 🧑🏫Claire Larsonneur est maître de conférences hors classe à l’Université Paris 8, au sein de l’équipe TransCrit. Elle travaille depuis quelques années plus particulièrement sur les technologies de la traduction et les IA linguistiques, sujet sur lequel elle a assuré plusieurs missions d’expertise (Europe Créative, Operas, MESR). Les technologies d’intelligence artificielle appliquées aux langues ont permis le développement d’outils très performants : les IA génératives. Ces outils sont désormais pour la plupart accessibles gratuitement en ligne, modifiant en profondeur les pratiques de traduction et de rédaction. Mais ils ne remplacent pas l'humain, et posent des problèmes éthiques et commerciaux. En outre, la prise en main des IA linguistiques engage des processus cognitifs et des stratégies linguistiques spécifiques. Cette formation propose d'identifier les points forts et d'apprendre à gérer les limites de l’IA générative, à partir d'une meilleure compréhension de leur fonctionnement technique et de leur positionnement socio-économique. Elle articulera transmission de connaissances, prise en main des outils dans le cadre d'ateliers (séquences d'amorçes/prompts, aide à la rédaction et à la traduction) et partage d'expérience professionnelle (tarifs, qualité, confidentialité). La formation sera centrée sur les IA génératives dans leur version gratuite (ChatGPT, Gemini, Mistral, DeepLWrite) ❓ Cette formation vous intéresse ? N’hésitez pas à télécharger le programme PDF en cliquant sur le bouton « VERSION PDF » situé en haut à droite de cette page. 💶 Tarif pour 1 jour de formation (2X3 heures) : 360 euros TTC (300 euros HT) Tarif spécial membre SFT et partenaires : 300 euros TTC (250 euros HT) ℹ️ INFORMATIONS ADMINISTRATIVES ⭐ Si vous êtes en profession libérale, merci de choisir l'option « particulier/indépendant » (option par défaut) lors de la préinscription. ⭐⭐Modalités d’accès L’inscription doit être finalisée au plus tard 15 jours avant le début de la formation. Les places étant limitées pour vous garantir un accompagnement de qualité, nous vous recommandons d’anticiper votre inscription. Afin de garantir un traitement optimal des pré-inscriptions, nous vous remercions de nous confirmer votre participation en retournant votre convention dûment signée sous trois jours. Passé ce délai, votre pré-inscription sera annulée et une nouvelle inscription devra être effectuée. Les réservations ne sont définitives qu’après réception de la convention signée, laquelle formalise votre engagement et votre accord sur l’objectif, le contenu, la date et le coût de la formation. Nous nous engageons à réaliser l’action de formation prévue et à fournir les documents justifiant la réalité et la validité des dépenses de formation. Le lieu de la formation en présentiel ou le lien d’accès à la formation en ligne vous sera communiqué lors de la convocation. ⭐⭐⭐Qualité et satisfaction Résultats obtenus du 01/01/24 au 31/12/24 Nouvelle formation
Objectifs de la formation
- Discerner les enjeux du recours à l’IA (personnels, professionnels, pédagogiques), pour eux-mêmes et leurs clients
- Rédiger des séquences de consignes (prompts)
- Mobiliser des usages créatifs de l’IA
- Identifier les points forts et gérer les limites de l’IA générative
Profil des bénéficiaires
- Traducteurs débutants ou expérimentés qui souhaitent comprendre l'IA pour mieux la maîtriser.
- Connaissance de base de l’outil internet et de son fonctionnement.
- Les apprenants sont invités à communiquer à l’avance les questions qu’ils souhaitent poser et des exemples de difficultés rencontrées.
Contenu de la formation
-
Mise en perspective des IA linguistiques 3 heures
-
Présentation générale 45 minutes
- Histoire et évolution des IA linguistiques
- Le point sur les débats en cours et les impacts économiques
-
Temps de questions et échange sur les implications professionnelles (tarification, qualité, confidentialité) 30 minutes
-
Atelier d’une heure et demie sur la rédaction de consignes ( prompts) :
- Présentation des principes de rédaction efficaces, revue des erreurs à éviter, mise en pratique
-
Fonctionnement et usage des IA linguistiques 3 heures
-
Comprendre le fonctionnement des outils d’IA 45 minutes
- Comment ces outils traitent le langage et génèrent du texte (tokens, vecteurs, n-grammes)
- Sur quelles bases de données ils s’appuient et quelles sont leurs contraintes (corpus d’entraînement, censure, éléments pré-scriptés)
- Panorama des différents outils (hors TAO)
-
Cas pratiques : analyse des forces et limites de l’IA générative Une heure et demie sous forme d’ateliers
- Exploration des usages possibles (résumés, structuration d’informations)
- Identification des limites (précision, biais, confidentialité)
-
Co-construction d’un argumentaire pour les clients : 30 à 45 minutes
La formatrice : Claire Larsonneur Claire est maître de conférences hors classe à l’Université Paris 8, au sein de l’équipe TransCrit. Sa recherche porte principalement sur la traduction, la littérature britannique contemporaine et les humanités numériques. Après avoir co-piloté le projet de recherche « le Sujet Digital » (2012-2015), financé par le labex Arts H2H, elle a monté le projet « Auteur numérique » (2018-2021), financé par Paris 8, la MSH Nord et le labex ICCA. Elle travaille depuis quelques années plus particulièrement sur les technologies de la traduction et les IA linguistiques, sujet sur lequel elle a assuré plusieurs missions d’expertise (Europe Créative, Operas, MESR) Avec Dr Renée Desjardins et Dr Philippe Lacour, elle a co-dirigé l’ouvrage collectif When Translation Goes Digital, Palgrave-Macmillan, 2020. Elle a co-organisé le colloque international Tralogy 3 « Traduction humaine et traitement automatique des langues : vers un consensus ? » (Paris, 2022).
- Émargement électronique
- Un recueil des besoins à remplir en ligne est proposé aux stagiaires afin de déterminer leurs profils professionnels et mieux répondre à leurs attentes le jour de la formation.
- Un questionnaire en ligne à remplir quelques semaines avant le début de la formation afin de déterminer le niveau des participants
- Un deuxième questionnaire en ligne soumis aux stagiaires après la formation pour mesurer les connaissances acquises.
- Formation en distanciel synchrone : la formation se déroule par visioconférence, en interaction directe avec la formatrice ou le formateur, via Teams ou Zoom. Chaque stagiaire reçoit son lien de connexion 48 heures avant le début de la session.
- Échanges et interactions : les participants peuvent poser leurs questions à tout moment. La formatrice ou le formateur y répondra lors des créneaux dédiés aux échanges, ou après la formation selon les besoins.
- Espace personnel dédié et support : chaque apprenant dispose d’un espace extranet personnel où il peut retrouver ses supports de cours, le programme détaillé et un forum d’échanges.
Qualité et satisfaction
Modalités de certification
- À l’issue de la formation, un certificat de réalisation de l'action de formation est remis à chaque stagiaire, sous format PDF, par voie électronique.
Capacité d'accueil
Délai d'accès
Accessibilité
Prochaines dates
- Mobiliser l’IA générative : fonctionnement, bonnes pratiq... - 15/05/2025 au 22/05/2025 - 1 - ZOOM PRO - formation en distanciel synchrone - (15 places restantes)